Damit werde im Internet die Sprachbarriere durchbrochen, sagte damals DEC (Digital Equipment Corporation) in einer Pressemitteilung. Anders gesagt: Der Abbau des "Turms zu Babel" hat begonnen!
Zwar sind die Übersetzungen nicht perfekt, aber dennoch können die AltaVista- Werkzeuge hilfreich sein, um damit eine Rohübersetzung zu erhalten. Im folgenden ist zur bequemeren Nutzung eine Eingabeseite für den deutschsprachigen Raum mit folgenden Funktionen zusammengestellt. Enjoy! khd.
- Übersetzen einer Web-Seite.
- Übersetzen eines Textes.
- Übersetzen eines Textes via GOOGLE.
- Suchen im Web.
- Aktuelle Änderung(en):
- Edit-History.
16.06.2008 (khd). Bei Google gibt es inzwischen Sprachen, die es bislang bei AltaVista so nicht gibt:
Arabisch, Bulgarisch, Dänisch, Englisch, Finnisch, Französisch, Hindi, Holländisch, Italienisch, Koreanisch, Kroatisch, Norwegisch, Polnisch, Portugiesisch, Rumänisch, Russisch, Schwedisch, Spanisch, Tschechisch. Dazu wurde jetzt unter Punkt 3 eine weitere Texteingabe eingerichtet.
Ich versuche regelmäßig, diese Webseite neuen Situation anzupassen. Sollten dennoch Probleme auftreten, dann bitte ich um eine kurze Information per E-Mail.